domingo, 16 de septiembre de 2012

Casa de citas / Patricia Highsmith / Un escritor de suspense

Patricia Highsmith
Patricia Highsmith
Biografía
UN ESCRITOR DE SUSPENSE

Si un escritor de suspense escribe sobre asesinos y víctimas, sobre gente sumida en el torbellino de esta terrible serie de hechos, debe conseguir algo más que la simple descripción de la brutalidad y la sangre derramada. Debería estar interesado en la justicia de este mundo, o en la ausencia de la misma, en lo bueno y en lo malo, en la cobardía y el coraje humanos, aunque no entendiéndolos simplemente como fuerzas que mueven una trama en una determinada dirección. En una palabra, su gente ficticia debe parecer real.




sábado, 15 de septiembre de 2012

Casa de citas / Patricia Highsmith / Pasiones

Patricia Highsmith
Patricia Highsmith
Biografía
PASIONES

Brindo por todos los demonios, por las lujurias, pasiones, avaricias, envidias, amores, odios, extraños deseos, enemigos reales e irreales, por el ejército de recuerdos contra el que lucho: que nunca me den descanso. 






viernes, 14 de septiembre de 2012

Casa de citas / Patricia Highsmith / Caracoles


Patricia Highsmith
Biografía
CARACOLES I
Sobre el relato El observador de caracoles 

"Mi agente me ha dicho por carta que mi relato sobre los caracoles, que a mí me encanta, es demasiado asqueroso para enseñárselo a los editores."


CARACOLES II
"Es totalmente imposible saber cuál es el macho y cuál es la hembra, ya que su comportamiento y su apariencia son exactamente iguales."









Lea, además


jueves, 13 de septiembre de 2012

Casa de citas / Patricia Highsmith / Extraños en un tren



Patricia Highsmith
Biografía

Extraños en un tren

ANDRES PADILLAEl País, 20 de junio de 2004

Dos desconocidos coinciden en un tren. El más joven propone que cada uno asesine al enemigo del otro. El propósito del intercambio es que, cuando se produzca cada muerte, el principal sospechoso tendrá las manos libres para elaborar una coartada perfecta. Guy tiene que matar al padre de Bruno para que el joven pueda hacerse con el control de la fortuna familiar. Bruno tiene que desembarazarse de la mujer de Guy, que quiere casarse con otra mujer.
Patricia Highsmith (1921-1995) consiguió un gran éxito con Extraños en un tren, su primera novela. Una semana después de ser publicada, Alfred Hitchcock compró los derechos para llevarla al cine.


miércoles, 12 de septiembre de 2012

Casa de citas / Elvira Lindo / Patricia Highsmith

Patricia Highsmith
Patricia
Biografía

Lo de que la belleza física es algo relativo está por ver. Realmente creo que esa teoría forma parte de esa idea tan americana de que nadie tiene por qué aceptar la más mínima frustración. De la misma forma que la enseñanza consiguió borrar del mapa el fracaso escolar -a cada estudiante hay que exigirle según sus posibilidades-, se inventó el ballet en silla de ruedas o los concursos de misses para mujeres gordas. La clave de la modernidad es que a nadie se le puede decir: tú para esto no sirves. Por supuesto se considera progresista el suponer la belleza como algo arbitrario, algo que depende del color del cristal con que se mira, cuando la realidad es que no ha cambiado tanto el canon desde que el arte representó de forma realista el rostro humano. En cuanto a la gordura, de la que la pintura ha dejado tan espléndidas muestras, ha sido la consecuencia más de la mala alimentación que de la estética. Hay científicos que afirman que un bebé siempre se sentirá más atraído por una cara agradable. Todo eso al margen de que hay feos atractivos, feos irresistibles; lo cual no quita para que por mucho que adecuemos el lenguaje a la corrección política siempre habrá guapos y feos. Además de la herencia genética, también nuestros rostros están expuestos a la vida que nos toca. Los lectores de Patricia Highsmith se quedarían asombrados si vieran sus fotos de juventud. A Highsmith la recordamos por esas fotos de anciana de facciones durísimas, hinchadas probablemente por el alcohol. Sin embargo, en la biografía que sobre ella ha escrito Andrew Wilson, vemos algunas imágenes de los años cuarenta en las que aparece Patricia desnuda. Su imagen, tan dulce, tan bella, podría ser la de una actriz de hoy. Una compañera de universidad de la novelista decía: "Cuando la vi en sus últimas fotos no podía creer en lo que se había convertido...". Leyendo la biografía de Highsmith deduje que esa asombrosa transformación de su cara era consecuencia del alcohol y de esa personalidad atormentada que los lectores con propensión a la mitomanía atribuyen al genio, y que la propia Patricia achacaba a los complejos y la consideración de bicho raro que tenía sobre sí misma. A ella, que acabó siendo una mujer fea, le siguieron gustando hasta su muerte las mujeres hermosas.



martes, 11 de septiembre de 2012

Casa de citas / Anónimo / Patricia Highsmith


Anónimo
PATRICIA HIGHSMITH
Biografía

Leer una novela de Patricia Highsmith es como tomar el té con una peligrosa bruja.

Nota: Hasta el momento no conozco el autor de esta cita, atribuida a "un crítico". Si se examina de cerca, es una frase impactante, más gráfica que exacta, por supuesto. Se refiere tanto a la obra como al aspecto físico y la singular vida de la escritora. Los años fueron implacables con su rostro. Al examinar las fotografías de su madurez y su vejez, nadie creería que fue una muchacha bella. Por otro lado, la frase privilegia el aspecto perverso de la narrativa de Highsmith, una escritora de infinitos matices, profunda e inagotable. Y sobre todo, una adicción incurable.

Triunfo Arciniegas
Pamplona, 2012

Lea, además





lunes, 10 de septiembre de 2012

Casa de citas / Graham Green / Patricia Highsmith III


Graham Green
Biografía
PATRICIA HIGHSMITH III
Biografía
Traducción de P. Elías

Patricia Highsmith es la poeta de la aprensión y del recelo más bien que del miedo. El miedo, al cabo de un tiempo, como bien lo aprendimos con el blitz de la guerra, es narcótico; puede, con la fatiga, provocar el sueño, pero el recelo hace vibrar los nervios suave e inescapablemente. Hemos de aprender a vivir con el.

Patricia Highsmith
Once
Barcelona, Planeta, 1983, p.8

Foto bordada
Mauricio Azenzi
PATRICIA HIGHSMITH III
by Graham Green

“Miss Highsmith is the poet of apprehension rather than fear. Fear after a time, as we all learned in the blitz, is narcotic, it can lull one by fatigue into sleep, but apprehension nags at the nerves gently and inescapably. We have to learn to live with it.”

Graham Greene
'Introduction' to THE SNAIL-WATCHER, 1970, by Patricia Highsmith





Lea, además





domingo, 9 de septiembre de 2012

Casa de citas / Graham Green / Patricia Highsmith II



Graham Green
Biografía
PATRICIA HIGHSMITH II
Traducción de P. Elías


Patricia Highsmith es una autora de novelas de detectives cuyos libros se pueden releer una y otra vez. De muy pocos se puede decir esto. Es una escritora que ha creado su propio mundo, un mundo claustrofóbico e irracional, en el cual entramos cada vez con un sentimiento de peligro personal... 

Graham Greene
Prólogo de Once
Barcelona, Planeta, 1983, p. 7



PATRICIA HIGHSMITH II
by Graham Green


"Miss Highsmith is a crime novelist whose books one can reread many times. There are wery few of whom one can say that. She is a writer who has created a world of her own - a world claustrophobic and irrational which we enter each time with a sense of personal danger..." 

Graham Greene
'Introduction' to THE SNAIL-WATCHER, 1970, by Patricia Highsmith



Lea, además







sábado, 8 de septiembre de 2012

Casa de citas / Graham Green / Patricia Highsmith I


Graham Green
Biografía
PATRICIA HIGHSMITH I


Escribe sobre los seres humanos como una araña lo haría sobre las moscas.



Lea, además

Nota:
No es segura la autoría de la frase. Alguien se la atribuye al crítico de The Observer Maurice Richardson. En todo caso, sea o no de Graham Green, la frase es demasiado buena como para no citarla. "La autora escribe sobre los hombres como una araña escribiría sobre las moscas", es otra traducción.

viernes, 7 de septiembre de 2012

Casa de citas / Fernando Aramburu / Patricia Highsmith

Patricia Highsmith
Fernando Aramburu
PATRICIA Y LOS CARACOLES
Biografía

Cierta persona que la conoció lo poco que ella se dejaba conocer me dijo: Era muuuy complicada. Las prolongadas ues me evocaron la figura de una mujer habitada por demonios interiores. Ya en su niñez, Patricia Highsmith adquirió el hábito del odio. Aborreció a su madre, a su padrastro, a la necesidad de comer, a los niños, los negros y los judíos. Acaso su mayor aborrecimiento lo suscitaba la imagen que sin compasión le devolvían los espejos, aquellos rasgos cada día menos agraciados que transparentaban miedos, obsesiones y rencores indomables, sin contar los estragos del alcohol y la vejez. Uno de sus editores la reputó de “espécimen humano horrible”. Se ha dicho de ella que prefería los caracoles a las personas. Los coleccionaba, jugaba con ellos, la fascinaba contemplarlos en sus lentos, blandos y mucosos apareamientos. Me la imagino conversando en ultratumba con su hermano Dostoievski. 

El Cultural07/01/2011




jueves, 6 de septiembre de 2012

Casa de citas / Fellini / Coartada


Federico Fellini
COARTADA

Mi mundo es confuso, cambia de estación en estación, y no soy maestro del pensamiento. Hacer de mi vida una creación estética y artística es mi ley, mi magia y mi religión. Para lo demás soy un solitario y lo que más me interesa son los sueños nocturnos y mi trabajo. El trabajo me da dignidad, el trabajo me lava de todas las traiciones, de todas las porquerías y de todas las rutinas de la vida cotidiana. El trabajo es mi coartada. Y quizás, ante Dios y los hombres, es una coartada que da buen resultado.








Lea, además
BIOGRAFÍA DE FELLINI



miércoles, 5 de septiembre de 2012

Casa de citas / Fellini / Borges


Federico Fellini


Federico Fellini
BORGES


Borges me comunica siempre una singular exaltación pacificadora a causa de su prodigiosa vocación de aprisionar, aunque sea por un instante, entidades tan ambiguas y enrarecidas como el tiempo, el destino, la muerte, los sueños, en operaciones mentales portentosas y refinadas, en mecanismos conceptuales poderosamente simplificados, libres de los oropeles de la lógica, de los juegos de equilibrio de la dialéctica. Sobre todo para un hombre de cine, Borges es un autor particularmente estimulante en cuanto a que lo excepcional de su literatura consiste en ser muy parecida al sueño, como una extraordinaria visión onírica al evocar del subconsciente imágenes innatas donde la cosa y su significado coexisten simultáneamente, exactamente como en una película. Y justamente como en los sueños, también lo incongruente de Borges, lo absurdo, lo contradictorio, lo arcaido, lo repetitivo, aún conservando toda su virulenta carga fantástica, son igualmente iluminados como los rigurosos detalles de un dibujo más amplio e ignorado, son los elementos impecables de un mosaico atrozmente perfecto e indiferente. También, Borges, me hace pensar en un flujo onírico discontinuo, y la heterogeneidad de esta misma producción —relatos, ensayos, poesías— prefiero imaginármelas, no como el fruto de los múltiples resortes de un talento impaciente, sino más bien como el signo sin descifrar de una metamorfosis infatigable.


Fuente : Epanadiplosis
17 junio 2011 
http://epanadiplosis.wordpress.com/category/jorge-luis-borges/












Lea, además

BIOGRAFÍA DE FELLINI






martes, 4 de septiembre de 2012

Casa de citas / Héctor Tizón / La casa y el viento



Héctor Tizón
LA CASA Y EL VIENTO

En eso fue sabio un analista en México. Estaba yo al borde del colapso, porque se me había escapado el duende de la botella y alguien me dijo que fuera a ver a un analista argentino, exiliado. Entonces fui yo, tres o cuatro veces, y él me prestaba la oreja, como debe ser. Eso me ponía en una gran tensión porque tenía que ir preparado para hablar porque si no nos quedábamos callados y era bastante ridículo. En algún momento le dije que estaba harto, que me ponía muy nervioso eso de tener que imaginarme en el tren lo que iría a decirle y que incluso a veces lo anotaba en una libreta. "¿Por qué no me presta la libreta?", me dijo. Cuando volví fue claro: "Tiene usted razón, no tiene que venir más. Eso que ha anotado en la libreta, escríbalo". Y eso fue La casa y el viento, "la elaboración del duelo", como dicen los analistas. Tendría que haberse llamado El largo adiós, pero me habían robado el título.



Graciela Speranza
Primera persona
Conversaciones con quince narradores argentinos
Bogotá, Grupo Editorial Norma, 1995, p. 28


lunes, 3 de septiembre de 2012

Casa de citas / Héctor Tizón / Los viajes


Héctor Tizón
LOS VIAJES

De cualquier manera, tengo que admitir que los viajes me han servido de mucho, inclusive para pensar que no era necesario viajar.


Graciela Speranza
Primera persona
Conversaciones con quince narradores argentinos
Bogotá, Grupo Editorial Norma, 1995, p. 31





Lea, además





domingo, 2 de septiembre de 2012

Casa de citas / Héctor Tizón / El resplandor de la hoguera




Héctor Tizón
Edipo en Yala

Desde el amanecer garrapateo notas en este cuaderno. Cuando el sol remonta e interrumpo mi trabajo para jugar un rato con los perros sobre el césped de los fondos, A. H., el viejo extranjero que vive en Yala desde el treinta y dos o treinta y tres, me llama dando voces y asoma su cara olorada sobre la pirca, y con el aliento aromado por el anís turco, dice: “¡Ah, me había olvidado ayer: esa mujer, ¿recuerda?, de quien estaba contándole, la de Ocloyas, que se hace concubina del hombre que vuelve después de veinte años, era en realidad la madre. Me faltó decirle eso ¿Por qué no escribe esa historia?”.
   Yo digo:
   -¿Qué pasó después? ¿Él se arrancó los ojos?
  -Nada, hombre, nada -dice él-. Tuvieron once hijos.



Héctor Tizón
El resplandor de la hoguera
Buenos Aires, Alfaguara, 2008.