JOSÉ ROBERTO
Lo que más me gusta en el mundo es dormir. Despertarme a mediodía e irme a la playa. Hoy es 4 de diciembre y fuera hay un sol fenomenal. Me desperezo. Isa llega con una bandeja. "Te hice una yema batida", pone el plato hondo delante de mí, "ahora ya no llegas antes de las seis, perdiendo el tiempo con esos pendejos". Me gusta bailar, a ella no le gusta; me gustan los hombres (guapos, jóvenes, fuertes), a ella le gusta el marido, que ni siquiera es su marido y nadie sabe por dónde anda; a mí no me gusta quedarme sola, a mí -"¡Isa, por el amor de Dios, no seas pesada!"-, me levanto, pongo un disco y comienzo a bailar, me gusta pasarme el día entero escuchando música, necesito escuchar música, es como el aire que respiro. "Te lo digo por tu bien". "Ya sé que me lo dices por mi bien". "Nadie aguanta este tren de vida que estás llevando". "No veo nada de malo en ella". Piensa en el futuro". "El futuro me importa un comino y no me fastidies más; si no, me voy". "Llamó José Roberto, el tipo ese de Sâo Paulo que estuvo contigo anoche".
A Isa le gustaría saber cosas sobre el paulista, pero prefiero mantener el misterio para que deje de incordiar. Tampoco yo sé mucho sobre el tal José Roberto. No sé siquiera si es paulista. No sabía que se llamaba José Roberto. José Roberto no es nombre de viejo. Seguro que telefonea de nuevo.
Rubem Fonseca
Lúcia McCartney, 1967
Rubem Fonseca
JOSÉ ROBERTO
A coisa de que eu mais gosto no mundo é dormir. Acordar ao meio-dia e ir para a praia. Hoje é dia 4 de dezembro e está um sol bárbaro lá fora. Me espreguiço. Isa chega com uma bandeja. "Fiz uma gemada para você," ela põe o prato fundo na minha frente, "você agora só chega depois das seis, perdendo tempo com esses garotões." Eu gosto de dançar, ela não gosta; eu gosto dos homens (bonitos, jovens, fortes) ela gosta do marido que nem é casado com ela e ninguém sabe onde anda; eu não gosto de ficar sozinha, eu -- "Isa, pelo amor de Deus!, não chateia", me levanto, ponho um disco na vitrola e começo a dançar, eu gosto de ficar o dia inteiro ouvindo música, eu preciso ouvir música, é igual ao ar pra mim. "Estou falando para o teu bem." "Eu sei que você está falando para o meu bem." "Ninguém agüenta essa vida que você está levando." "Não vejo nada de errado nela." "Pense no futuro." "O futuro não me interessa e não me chateia mais senão vou-me embora." "O José Roberto telefonou, o sujeito de São Paulo que esteve com você ontem."
Isa gostaria de saber coisas sobre o paulista, mas resolvo fazer mistério para ela deixar de ser chata. Também não sei nada sobre esse José Roberto. Nem sabia que ele se chamava José Roberto. José Roberto não é nome de coroa. Ele vai telefonar de novo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario