EDITH
Para mí, Edith tiene el aspecto de algo que sería capaz de comerse a sus hijos. ¿Que viste bien? ¿Edith viste bien? ¿Tratas de tomarme el pelo, Fred, a mi edad? ¿De veras lo dices en serio? ¡Ay, Dios mío! ¿Quieres decir que la ropa que ella lleva es intencional? Santo cielo, siempre me ha dado la impresión de que acaba de salir de un edificio en llamas.
Dorothy Parker
Narrativa completa
Lumen, Barcelona, 2003, p. 130
by Dorothy Parker
Traducción de Celia Filipetto
Traducción de Celia Filipetto
Now to me, Edith looks like something that would eat her young. Dresses well? Edith dresses well? Are you trying to kid me, Fred, at my age? You mean you mean it? Oh, my God. You mean those clothes of hers are intentional? My heavens, I always thought she was on her way out of a burning building.
Dorothy Parker / Just a Little One
Casa de citas / Dorothy Parker / Dios y el dinero
Casa de citas / Dorothy Parker / Las mujeres y los elefantes
Casa de citas / Dorothy Parker / Departamento
Casa de citas / Dorothy Parker / Las mujeres y los elefantes
Casa de citas / Dorothy Parker / Departamento
Casa de citas / Dorothy Parker / Sobre la brevedad
Casa de citas / Dorothy Parker / Lujos
Casa de citas / Dorothy Parker / El aburrimiento
Casa de citas / Dorothy Parker / Lujos
Casa de citas / Dorothy Parker / El aburrimiento
No hay comentarios:
Publicar un comentario