miércoles, 6 de mayo de 2026
Casa de citas / Cortázar / Mi madre
martes, 5 de mayo de 2026
Días de caza 4 / 3 de mayo de 2026
Días de caza 3 / 1 de mayo de 2026
DÍAS DE CAZA 3
1 de mayo de 2026
Voces que te han cantado
Kamasutra
Leonardo Padura / Agua por todas partes
Alberto Montt / Solo necesito un gato
Canizalez / Qué miedo la noche, Jaguar
Akimo Yoshida / Banana Fish
David Toscana / El ejército ciego
Pedro Mairal / La uruguaya
Nona Fernández / Marciano
Eudora Welty / Cuentos completos
Taiye Selasi / Lejos de Ghana
Florence Knapp / Los nombres
Hiromi Kawakami / Bajo el ojo del gran pájaro
***
Jon Klassen / Tu bosque
Jon Klassen / Tu isla
Jon Klassen / La calavera
lunes, 4 de mayo de 2026
Lecciones de inglés / Thief
Lecciones de inglés
THIEF
En español solemos decir ladrón de manera muy general. Esto lleva a muchos estudiantes a usar la palabra ROBBER de manera general.
Y ojo, las palabras específicas sí existen en español, pero en la vida diaria muchas veces metemos todo en el mismo saco:
ladrón.
En inglés también existe una palabra general: thief.
Pero el inglés tiende a ser más específico según cómo roba la persona.
THIEF
Alguien que roba en general.
Ladrón.
ROBBER
Alguien que roba usando fuerza, amenaza o arma.
Asaltante / ladrón armado.
BURGLAR
Alguien que entra a una casa o edificio para robar.
Ladrón de casas
SHOPLIFTER
Alguien que roba en una tienda.
Ladrón de tiendas.
PICKPOCKET
Alguien que roba de bolsillos o bolsos en la calle.
Carterista.
MUGGER
Alguien que ataca a una persona en la calle para robarle.
Atracador.
LOOTER / LOOTERS
Persona o personas que roban durante caos, disturbios o desastres.
Saqueador / saqueadores.
En inglés no solo importa que alguien robe. También importa cómo roba.
(Tomado de Facebook)
Lecciones de italiano / Il buon nome vale più della ricchezza
LECCIONES DE ITALIANO
Il buon nome vale più della ricchezza
Literal: El buen nombre vale más que la riqueza.
Significado: La reputación y la honestidad son más valiosas que el dinero.
Lecciones de latín / Homo homini lupus est
![]() |
| Ilustración de AJ Frena |
HOMO HOMINI LUPUS EST
"Homo homini lupus est" es una locución latina que significa "el hombre es un lobo para el hombre". Popularizada por el filósofo Thomas Hobbes (quien la adaptó de Plauto), describe una visión pesimista de la naturaleza humana, donde el egoísmo y la competencia llevan a las personas a comportarse de forma destructiva y depredadora con sus semejantes.
Puntos claves
Origen: Proviene de una frase del comediógrafo latino Plauto en su obra Asinaria.
Significado: Sugiere que, en el estado natural, el ser humano es el peor enemigo de otro ser humano, similar a cómo un lobo actúa con otros animales.
Contexto de Hobbes: Fue utilizada por Hobbes en De Cive (1642) y Leviatán (1651) para justificar la necesidad de una autoridad política fuerte (estado) que garantice la seguridad y evite la "guerra de todos contra todos".
Interpretación moderna: Se utiliza para describir la crueldad, el egoísmo y la deshumanización que los seres humanos pueden infligirse entre sí en situaciones de crisis, guerra o competencia despiadada.
La frase a menudo se contrasta con la visión de que el hombre es un ser social por naturaleza, centrando el debate en si la maldad es innata o cultural.
domingo, 3 de mayo de 2026
Triunfo Arciniegas / Caperucita Roja y La media perdida
sábado, 2 de mayo de 2026
LOS LOGROS DE PETRO
Fico Gutiérrez / ¿Quién paga esto?
¿QUIÉN PAGA ESTO?
“¿Quién paga esto?”: Fico Gutiérrez cuestiona logística detrás de movilización a favor de Petro.
viernes, 1 de mayo de 2026
Darío Jaramillo Agudelo / Las batallas de Rosalino, de Triunfo Arciniegas
|
|
Darío Jaramillo Agudelo / Muertas de amor, de Triunfo Arciniegas
|
|
Darío Jaramillo Agudelo / Noticias de la niebla, de Triunfo Arciniegas
| |||||||||
|
jueves, 30 de abril de 2026
Aplastamiento por elefante


APLASTAMIENTO POR ELEFANTE
El aplastamiento por elefante fue un método de ejecución común para aquellos que eran condenados a muerte en el sur y sudeste asiático, especialmente en la India, durante casi 4000 años. Los elegantes se utilizaban en este caso para aplastar, desmembrar o torturar a los cautivos en ejecuciones públicas. Esta utilización de los elefantes a menudo atrajo el interés de los viajeros europeos, que se horrorizaban con las escenas, y se recogió en numerosos diarios contemporáneos y relatos de viajes a Asia. La práctica fue finalmente suprimida por los imperios europeos que colonizaron la región en los siglos xviii y xix.
El millonario y los elefantes
EL MILLONARIO Y LOS ELEFANTES
ÚLTIMA HORA | Millonario estadounidense Ernie Dosio muere pisoteado por una manada de elefantes en Gabón


















